Поиск в словарях
Искать во всех

Немецко-русский словарь - abmachen

 

Перевод с немецкого языка abmachen на русский

abmachen
vt разг. 1. отделять; отвязывать; снимать; удалять; спарывать; отламывать den Hund von der Kette abmachen спускать собаку с цепи einen Pferd die Hufeisen abmachen расковать лошадь 2. договариваться (о чём-л.); улаживать (что-л.) eine Sache gütlich abmachen решить дело полюбовно etw. miteinander abmachen договориться о чём-л. между собой 3. отслужить (срок); отсидеть (свой срок в тюрьме) 4. террит. кул. заправлять (суп маслом , яйцом и т. п.)
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  abmachen.wav vt разг. 1) отделять; отвязывать; снимать; удалять; спарывать; отламывать den Schmutz von den Schuhen abmachen — очистить обувь от грязи, счистить грязь с обуви einem Pferd die Hufeisen abmachen — расковать лошадь den Hund von der Kette abmachen — спускать собаку с цепи das mach dir man ab! — берл. разг. выбрось это из головы! 2) отслужить (срок); отсидеть (свой срок в тюрьме) 3) договариваться, условливаться (о чём-л.); кончать (что-л.), разделываться (с чем-л.) den Preis abmachen — согласовать цену etw. kurz abmachen — решить что-л. без проволочек; быстро разделаться с чем-л. eine Sache im Guten abmachen — решить дело полюбовно ich werde diese Sache abmachen — я это дело улажу man mu? vieles mit sich (selbst, allein) abmachen — многое приходится решать с самим собой damit war es abgemacht — этим дело и кончилось wir haben noch manches miteinander abzumachen — нам надо ещё кое о чём договориться; у нас ещё есть счёты 4) кул. разг. заправлять (суп маслом, яйцом и т. п.) ...
Большой немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
5545
2
3898
3
3015
4
2827
5
2184
6
1994
7
1919
8
1843
9
1693
10
1661
11
1646
12
1563
13
1517
14
1438
15
1396
16
1360
17
1343
18
1252
19
1184
20
1157